Tradução de "à mamã" para Esloveno


Como usar "à mamã" em frases:

Da próxima vez, diga à mamã para te dar um selo.
Naslednič reči mamici naj ti da znamko.
Escuta, Rachel, diz à mamã e ao papá que eu amo-os, está bem?
Poslušaj, Rachel... Povej mami in očetu, da ju imam rad, prav?
Se cometemos algum acto e se queremos limpar a consciência e safarmo-nos à grande, basta contar à mamã ou ao padre.
Ste nekaj storili in si želite oprati vest, ter odnesti celo kožo? No, povejte svoji mami, ali pa se izpovejte fajmoštru.
Denuncio a Cecile à mamã, que fica brava e põe fim ao relacionamento.
Cecile bom zašpecala mamici. Mamica bo ponorela in ju ločila. Mi pa v jok.
Se fizeres uma coisa muito, muito, muito especial por mim... uma missão especial... eu digo à mamã... que gosto de ti.
Če zame narediš nekaj res posebnega, opraviš posebno nalogo, bom mamici rekel, da te imam rad.
Lembras-te de quando cortaste o cabelo à mamã?
Se spomniš, da si mamici odrezal lase?
Lyckety, diz à mamã que chego tarde.
Rabbit gre naprej. Lyckety, povej mami, da pridem.
Diz à Mamã que o Papá já não bebe cerveja.
Povej mamici, da očka ne pije več piva.
"É o Nicolau, que tem muito dinheiro, é ele que paga o cinema ao papá e à mamã mesmo que tenham sido maus para ele".
Ljudje pa bodo pravili "Poglejte Nikca!" "Svoje starše pelje v kino!" "Pa tako zlobna sta bila."
Queres ir a casa perguntar à mamã e ao papá?
Bi šel rad domov, vprašat mamico in očija?
É lindo ligares à mamã a avisar que te vais atrasar para o jantar.
Meni se zdi tako srčkano, da svoji mamici sporočaš, da boš zamudil na večerjo.
Nunca tive coragem para dizer à mamã que o papá fugiu, ou que ele morreu.
Nikoli nisem imela srca povedati mami, da je oče pobegnil in umrl. Nekateri so srečnejši, če so nezadovoljni.
Não podia dizer à mamã que ninguém me convidou para o baile.
Ne upam povedati mami, da me nihče ni povabil na ples.
O Papá não disse a ninguém, nem à Mamã.
Očka ni še nikomur povedal, niti mami.
Fatias pequeninas, não contam à mamã do filme e eu não lhe falo do bolo.
Samo majhna koščka. Mami ne bosta povedala za film, jaz pa ji ne bom za torto.
Harry, não podes dizer a ninguém, nem à mamã nem à Susie.
Nikomur ne smeš povedati. Mami, Susie, nikomur.
Antes pertencia à mamã da minha mamã.
Ja. Pred tem je bil od mame moje mame.
Vamos embora, disse à Mamã que estaríamos na plataforma um quarto de hora antes da partida e estamos atrasados.
Dobro, pa pojdimo. Mami sem rekel, da bomo na postaji petnajst do, in smo že pozni.
Diz à mamã que a adoro.
Reci mami, da jo imam rad.
Mal posso esperar para dizer à mamã que fui mesmo a Paris... que é uma coisa que ela sempre quis fazer.
Komaj čakam, da ji povem, da sem bila v Parizu. Vedno si ga je želela obiskati.
Só fiz aquilo à mamã porque te queria todo para mim.
To sem naredila mamici, ker sem te hotela samo zase.
Vou dizer à mamã que estás aqui.
Bom povedala mamici, da si tu. –Ni treba...
Só queria desejar um feliz aniversário à mamã.
Želela sem mami voščiti za rojstni dan.
Lembra-me do sumo secreto do meu pai "Não Contes à Mamã".
Spominja me na očetov skrivni 'ne povej mami' napitek.
Nada de a contar à mamã ou ao papá.
Mamici in očku ne smeta povedati.
Então, o que vou dizer à mamã e ao papá depois de te ires embora?
Kaj pa naj rečem mami in očku, ko boš odšel?
Achas que se pedirmos à mamã, com jeitinho, ela deixa-te comer isto?
Če mami lepo vprašava, misliš, da ti bo dovolila, da jo vzameš?
1.7695000171661s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?